TRADUCTORES BÍBLICOS EN MISIÓN

TRADUCTORES BÍBLICOS EN MISIÓN
 
Queridos Compañeros de Fila,
Aquí les paso un mensaje de Marilyn Valverde que llegó en este momento:
Con emoción les cuento que hoy miércoles 19, Alma y yo cumplimos con la meta de tener el 100% del Nuevo Testamento en borrador.
¡Gloria sea al nombre de Dios!
¿Ahora qué falta? Revisión, revisión y más revisión. Esta es una etapa larga y solamente Dios en Su Soberanía sabrá cuándo podremos publicar este Nuevo Testamento.
En este Nuevo Testamento han trabajado varias personas zapotecas, principalmente de San Miguel. Gran parte de este trabajo lo ha hecho Grace y ahora a mí me está tocando revisarlo. Doy gracias a Dios por
el privilegio que me da de trabajar en este equipo. En realidad, nosotros, los lingüistas-traductores aportamos el conocimiento bíblico y lingüístico y las personas que trabajan con nosotros ponen
la parte importante: su propia lengua, la mejor manera de decir lo mismo que dice la lengua fuente, de una manera clara, exacta y natural.
Está de más decir y es más que obvio, que este trabajo es de Dios y confiamos que el Espíritu Santo nos iluminará y nos dará sabiduría para hacer una correcta traducción.
Dios nos da la fe y perseverancia para creer que esta Palabra no volverá vacía y hará lo que Dios quiere que haga en la vida de los zapotecos.
Después de esto miré, y apareció una multitud tomada de todas las naciones, tribus, pueblos y lenguas; era tan grande que nadie podía contarla. Estaban de pie delante del trono y del Cordero, vestidos de
túnicas blancas y con ramas de palma en la mano. Gritaban a gran voz:”¡La salvación viene de nuestro Dios, que está sentado en el trono,y del Cordero!” Ap. 7:9,10
¡Amén! Adelante, Marilyn. Estamos contigo. Isa. 40:31
INI. Dave Oltrogge
 
Iglesia En Marcha. Net
23 Mar '08

Deja un comentario

*